0
30886

Зарубежные культурные центры в Москве

Ты бы хотел изучать японский, хинди или, может быть, тибетский? Бесплатно! Или тебя больше прельщают занятия таэквон-до, йогой или икебаной? Зарубежные культурные центры предлагают огромное количество курсов, многие из которых бесплатны.

на сайте с 15 декабря 2009

Австрия

Австрийский культурный форум и Австрийская библиотека в Москве

Австрийский культурный форум в Москве


Австрийский культурный форум

Австрийский культурный форум разместился в здании Посольства Австрии в Москве. Коллектив московского представительства состоит из трёх человек: директор (атташе по культуре) Симон Мраз, Кристина Телич и Наташа Пархоменко.

Основной задачей Австрийского культурного форума является ознакомление российских граждан с культурой Австрии. Для этого регулярно организуются различные мероприятия: концерты, выставки, кинопоказы, научные конференции и, конечно, литературные встречи. При этом, деятельность форума не ограничивается московскими мероприятиями – многие события проходят в регионах России и в Белоруссии.

Читать целиком >>>

Австрийская библиотека

Неформально роль культурного центра Австрии в Москве выполняет Австрийская библиотека, и, сразу отметим, с ролью этой она справляется отлично. Двери её открыты абсолютно для всех – и для студентов МГЛУ, где библиотека расположена, и просто для всех интересующихся австрийской культурой вне зависимости от возраста.

«Абсолютно для всех» значит также, что в Австрийской библиотеке будут рады не только носителям немецкого языка, но даже тем, кто его не знает. Главное, конечно, ваш интерес к Австрии.

Впрочем, работа Австрийской библиотеки построена по такому принципу и атмосфера здесь такая, что, если вы до сих пор не интересовались историей, культурой и жизнью Австрии, то непременно заинтересуетесь всем этим после первого же посещения
библиотеки. Сотрудники центра стараются создать для знакомства с Австрией самые приятные условия.

Читать целиком >>>

Интервью с атташе по культуре директором Австрийского культурного форума в России Симоном Мразом

Австрийский атташе рассказал «КомпасГиду» о том, как из искусствоведа он превратился в дипломата, почему ему не страшен кризис и почему так важно поддерживать современное искусство.

Симон Мраз закончил университет по специальности история искусства. «Мои родители занимались искусством, были специалистами по истории Австрии» – так объясняет он выбор специализации. «Я был очень ленивым студентом» – рассказывает Мраз. – «Учился на экономическом отделении, но искусство мне очень нравилось».

Получив образование, он начинает работать в аукционном бизнесе, сначала в Париже, потом в Вене, а несколько лет назад судьба занесла его в Россию. «Это было началом моего «русского интереса»» – смеётся он, вспоминая прибытие в Москву. – «Мне очень понравилась идея жить здесь – это было одним из способов понять местную культуру, познакомиться с художниками».

Читать целиком >>>

Армения

Мосарментеатр


Ни один рассказ об армянском культурном центре в Москве не обходится без упоминания Дома Лазаревых, в котором он находится. Вот и мы не станем оригинальничать и немного углубимся в прошлое этого интригующего места. Тем более, что история Дома Лазаревых плотно связана с созданием армянского центра, да и сама по себе крайне любопытная. Это московское место, где идея укрепления армяно-русских связей никогда не теряла своей актуальности.

Самому названию Армянского переулка уже больше двух веков. В давние времена в этом районе Китай-города селилось много армян, была возведена здесь и армянская церковь. А в 1815 году на средства армянской семьи Лазаревых, которым присвоила дворянство сама
Екатерина II, в бывшем Столповом переулке построили и учебное заведение для детей из армянских семей. Так его и назвали – «Армянская господ Лазаревых гимназия».

Читать целиком >>>

Болгария

Болгарский культурный институт в Москве

Болгарский культурный институт в Москве


Болгарский культурный Институт (который выполняет в Москве роль культурного ценра Болгарии), как говорится, широко известен в узких кругах. Представьте, что вы поклонница/поклонник балканской музыки, жить не можете без детективов Богомила Райнова или, например, коллекционируете габровские анекдоты, но, главное, мало кто из вашего окружения разделяет этот интерес. И вот с таинственной улыбкой на лице вы отправляетесь в район Белорусского вокзала, около глухого забора, огораживающего территорию нужного вам дома, хитро оглядываетесь, чтобы узнать, нет ли за вами слежки, и затем быстро прошмыгиваете за железную калитку…

Только вам известно, какой красивый сад скрывается за глухим забором, и что за дивный особняк стоит в глубине сада, – обычные прохожие, снующие по Ленинградскому проспекту, даже и не подозревают о его существовании. Теперь вы идете к входу в особняк, тянете на себя тяжелую деревянную дверь и… сразу оказываетесь в обществе людей, которым так же, как и вам, небезразличны Богомил Райнов, балканская музыка, габровские анекдоты и прочие, более весомые дары болгарской культуры.

Болгарский культурный институт, был создан в 1988 году после подписания  межправительственного соглашения между Болгарией и Россией. Конечно, болгарская культура и болгарский язык уже не так востребованы, как это было в советские времена, но
сотрудники института не собираются отступать, упорно и не без успеха продолжают свое дело в новых условиях. Спешите присоединиться к избранному обществу ценителей Болгарии, ведь глухой забор, упомянутый выше, – он только с виду такой неприступный.

Читать целиком >>>

Великобритания

Британский совет (British Council) в Москве

Британский совет (British Council) в Москве


Британский Совет был основан в 1934 году и на сегодняшний день действует в 119 странах мира. В России первый Информационный центр под его покровительством открылся в 1992 году. И специально для вас – для молодых и не очень молодых людей, которые очарованы британской культурой, жизнью на Альбионе, хотят изучать английский язык, узнавать о стипендиальных программах и получать ответы на все вопросы, касающиеся Соединенного Королевства.

К сожалению, по ряду причин, библиотека Британского Совета сейчас не функционирует, да и сам Совет больше работает в режиме офиса и большая часть деятельности перенесена в on-line режим, что делает его более доступным, не зависимо от вашего географического положения.

Читать целиком >>>

Стипендия Chevening: Кандидат должен знать, чего он хочет!

Стипендиальная программа Chevening
предназначена для молодых специалистов, желающих пройти курс обучения в Великобритании. Заместитель директора Британского Совета по управлению проектами Наталья Равдина и координатор проектов Британского Совета Дина Чурилова рассказали нашему корреспонденту о том, в чём прелесть этой программы и каковы её особенности.

КомпасГид: Кто является учредителем стипендии chevening?

Дина Чирилова: Учредителем стипендии Chivening является министерство иностранных дел Великобритании. Она предлагается по всему миру и администрируется офисом Британского Совета.

КГ: Чем замечательна эта стипендия?

Наталья Равдина: Эта стипендия замечательна тем, что она покрывает полностью расходы на обучение и проживание в Великобритании в течение двенадцати месяцев. Но стоимость годового обучения не должна превышать 12 тыс. фунтов стерлингов и приблизительно такая же сумма выдаётся на проживание. В итоге, сумма стипендии составляет около 24 тыс. фунтов стерлингов.

Читать целиком >>>

Венгрия

Венгерский культурный центр в Москве

Венгерский культурный центр в Москве


Если вы хотите познакомиться с культурой Венгрии или изучать венгерский язык, спешим вас поздравить, потому что делать вы это будете в одном из самых красивых культурных центров Москвы.

Особняк, в котором расположился Венгерский культурный, научный и информационный центр, и так необыкновенно прекрасен, но он к тому же построен на месте бывшей усадьбы, где в начале XIX века жила семья Сергея Львовича Пушкина и гостили Карамзин, Вяземский, Батюшков. Само это место будет вдохновлять вас на учебу и научно-культурную работу.

Всего в мире существует 19 Венгерских культурных центров. В России действует пока только один – московский, но уже полным ходом идет расширение сети так называемых «венгерских уголков».  Приготовления к открытию проходят по всей территории России (прежде всего в «финно-угорских» районах).  Такие «венгерские кабинеты» уже открыты  в Санкт-Петербурге, Ханты-Мансийске, Сыктывкаре, Йошкар-Оле, Саранске и в Москве (на базе МГУ им. Ломоносова).

Работе с регионами Венгерский культурный центр уделяет особое внимание, и речь идет не только о выставках, концертах и семинарах. Центр также приглашает талантливых художников и музыкантов из российской провинции в Москву.

Читать целиком >>>

Германия

Немецкий культуный центр им. Гёте и DAAD

Немецкий культуный центр им. Гёте


Немецкий Культурный Центр имени Гёте в Москве

Немецкий Культурный Центр имени Гёте в Москве – это такое счастье безграничных масштабов
. Как организация он начал работать около 60 лет назад, и на сегодняшний
день по всему миру открылось уже 134 центра, в 82 странах мира. Иными словами, вполне вероятно, что в тот день, когда вы отправитесь в Гёте-Институт за самой свежей  информацией о культурной, общественной и политической жизни Германии, то же самое сделают в своих странах какой-нибудь чилийский юнец, кенийская девушка или бабуля-полиглотка из Португалии, решившая выучить на старости лет немецкий язык. В России, кстати, целых три Немецких КЦ: в Москве, Санкт-Петербурге и Новосибирске.

Московский Гёте-Институт находится на просторной, огороженной территории по соседству с Воронцовским парком. Идеальное место для романтических игр с друзьями в «Бурю и Натиск», главное, чтобы вас не заловили охранники. Для тех, кто настроен на сентиментальный лад, сообщаем – в районе Института страдать, как юный Вертер, можно на берегах Воронцовских прудов, Удальцовских прудов и на тропинках Парка им. 50-летия Октября. Но лучше, конечно, не страдать, а учить в Институте немецкий язык и хорошо проводить время в местной библиотеке.

Читать целиком >>>

DAAD - Германская служба академических обменов


Нас часто просят рассказать о стипендиях для российских студентов за рубежом. “КомпасГид” пошёл навстречу читателям. Мы открываем серию интервью о стипендиях и грантах. Первым нашим респондентом стал директор Московского представительства DAAD Грегор Бергхорн.





Грегор Бергхорн: То, что международность среди студентов играет важную роль, уже типично для Европейских ВУЗов. В Германии ориентировочно учится 2 млн. студентов. Десять процентов из них – иностранные студенты. Значит Германия, как и другие страны Европы, Америки и мира, очень заинтересована в том, чтобы пригласить хороших студентов к себе на учёбу и даже дальше – на научную работу.

КГ: В каких стипендиальных программах могут принять участие российские студенты, желающие получить образование в Германии?

Г. Б.: Это ВУЗовские летние курсы, это семестровые стипендии, но прежде всего это стипендии для последипломных курсов. Для студентов у которых уже есть первый экзамен, в России и, очень часто, ещё и диплом бакалавра. И на базе этого первого экзамена, студенты могут учиться в течение двух лет на мастерских курсах, на которых приобретают, в конце концов, мастер-диплом (прим. ред. – диплом магистра). Для этих курсов мы и предлагаем стипендии.

Читать целиком >>>

Греция

Греческий культурный центр в Москве

Греческий культурный центр в Москве


Греческий центр находится на окраине города – на Алтуфьевском шоссе. Но для истинных ценителей одной из самых древних мировых культур – это не должно быть проблемой. Время в пути можно потратить с пользой – к примеру, перечитать мифы Греции, которые занимательнее любого современного романа.

От метро до Центра вы можете добраться на общественном транспорте (автобус №637) или пройтись пешком. Вся дорога от станции метро Отрадное занимает двадцать минут. По пути вам вряд ли встретятся греческие красоты, но пешая прогулка никому еще не повредила. Конечным пунктом назначения должен стать офисный комплекс «Альтеза», внутри напоминающий лабиринт Минотавра. Не забудьте взять с собой паспорт – он будет вашей «нитью Ариадны», которая позволит не только выйти, но и войти в здание. Запомните – вам нужно подняться на второй этаж, из лифта повернуть направо и найти дверь с табличкой №9. Постарайтесь не заблудиться – минотавров в коридорах здания нет, но плутать в поисках нужного офиса не самое приятное занятие.

Читать целиком >>>

Израиль

Еврейский культурный центр на Никитской и Израильский информационно-культурный центр

Еврейский культурный центр на Никитской и Израильский информационно-культурный центр


Еврейский культурный центр на Никитской

Еврейский культурный центр на Никитской – один из самых юных центров в Москве, он открылся в 2001 году, но уже с тех пор пользуется неизменной популярностью. Это к тому же, наверное, единственный культурный центр в столице, где работа кипит до глубокой
ночи. И от часа открытия до «последнего посетителя» здесь неизменно царит самая добродушная атмосфера. Расположился ЕКЦ на Большой Никитской, в двух шагах от Центрального Дома  Литераторов. Он занимает очень симпатичный, старинный особняк.

В ЕКЦ почти всегда шумно и весело. Здесь очень много детей – в центре действуют весьма любопытные курсы и студии специально для юных посетителей. О взрослых, естественно, тоже позаботились. Можно и в Интернете посидеть и на концерт сходить. Но главное – это, конечно, разнообразные курсы, кружки и студии, которых в ЕКЦ целое море. Глубокое погружение в еврейскую культуру и просто очень хорошо проведённое время – вам гарантированы.

Читать целиком >>>

Израильский информационно-культурный центр

Израильский культурно-информационный центр (ИКЦ) в Москве при посольстве государства Израиль в РФ предоставляет всем желающим информацию, касающуюся всех аспектов жизни в стране. Не меньшим подспорьем ИКЦ послужит и тем, кого вообще
интересует еврейская история, культура, философия и традиции. Также в ИКЦ стоит заглянуть, если вы, например, пытаетесь разыскать в Израиле какого-то человека – при центре действует Справочная служба, занимающаяся различными информационными запросами. Центр занимается учебно-методической работой, ориентированной на
Москву и регионы (на сайте ИКЦ можно узнать, в каких ещё городах функционируют подобные центры), оказывает консультации, проводит семинары и тренинги. И, естественно, организовывает всевозможные культурные мероприятия, призванные знакомить с современной жизнью государства Израиль и способствовать более глубокому изучению еврейской истории и традиций.

Также при Израильском Культурном Центре с 1991 года работает замечательная библиотека, фонд которой насчитывает более 5000 книг. Плюс – постоянно поступающая периодика, видео- и аудиокассеты, компакт-диски. Книги представлены на русском, иврите, английском, немецком, французском языках. Всё это литература, освещающая самые разные аспекты жизни и истории государства Израиль, а также историю и традиции еврейского народа, иудаизм и философию. Много энциклопедий, учебников иврита, словарей, широко представлена израильская проза, стихи и песни. В библиотеке вы найдёте и книги российских издательств по всем вопросам иудаики.

Читать целиком >>>

Индия

Индийский культурный центр имени Джавахарлала Неру

Индийский культурный центр имени Джавахарлала Неру


В 1987-88 годах в СССР проводился Фестиваль Индии, и россияне пришли в такой восторг от предложенных богатств индийской культуры, что до сих пор не могут успокоиться. На волне этого успеха уже в 1989 году при Посольстве Индии в Москве открылся Культурный Центр. А так как дата его открытия совпала с днем рождения первого премьер-министра Индии Пандита Джавахарлала Неру, внесшего большой вклад в историю индийско-русских отношений, назвать Центр решили в его честь. Самое приятное в этой истории то, что уже почти двадцать лет прошло, а Индийский Культурный Центр по-прежнему не испытывает недостатка в посетителях.

Для тех, кто ничего не смыслит в культуре и традициях Индии, посещение этого Центра может сравниться с путешествием в параллельную реальность. Разговоры тут ведутся буквально такие: «Девушка, вы на йогу?», ответ – «Нет, на хинди». «Обедать пойдешь?», ответ – «Нет, хотя не отказалась бы от пури. Обожаю пури». Вариантов два: либо вы в ужасе
побежите от этого хинди-пури, как от маньяка в Битцевском парке, либо – и мы настойчиво вам это рекомендуем – задержитесь и попытаетесь разобраться, что же тут такое происходит. В конце концов, вкуснейшие лепешки пури достойны того, чтобы о них узнать.

Читать целиком >>>

Испания

Институт Сервантеса в Москве

Институт Сервантеса в Москве


Счастливчики (а отныне к ним относитесь и вы) прекрасно знают, что средиземноморские прелести можно отыскать даже в обыкновенном московском дворе. Для этого достаточно зайти за высокий, строгий дом на Новинском бульваре, и вот вам, пожалуйста, – во дворе вы найдете особняк радостно-горчичного цвета, больше напоминающий дом из какого-нибудь исторического мексиканского сериала. Почти угадали. Это Институт Сервантеса –  испанский культурно-информационный центр. Институт Сервантеса – всемирно известное государственное учреждение Испании, созданное в 1991 году для преподавания испанского языка и распространения испанской и латиноамериканской культуры (центры Института имеются на четырех континентах).

Поднимаясь на высокое крыльцо этой «средиземноморской виллы», стоит понимать, что выйти оттуда можно не только с впечатлениями о новой выставке или со стопкой книг из местной библиотеки, но даже с официальным дипломом по испанскому как
иностранному языку
. К тому же Институт поддерживает деятельность испанистов, и если вы можете сделать вклад в развитие испанской культуры в России, вам тем более будут здесь рады.

Читать целиком >>>

Италия

Итальянский институт культуры в Москве

Итальянский институт культуры в Москве


Итальянский Институт Культуры начал свою работу в России десять лет назад. Это само по себе уже очень-очень хорошо. Но в 2001 году стало ещё лучше, потому что ИИК перебрался в помещение изящного особняка в тихом переулке между Красными Воротами и Чистыми
Прудами. Как-то особенно уместно и справедливо, что над парадным входом именно этого особняка-загляденья теперь колышется итальянский флаг – символ одной из богатейших мировых культур.

Заходите в особняк и тут же знакомитесь с местным охранником. Он, как и большинство охранников, грозного вида, но не теряйтесь – спросите, например, как пройти в библиотеку Института, и следуйте его указаниям. На всякий случай захватите с собой паспорт или договоритесь о встрече, предварительно связавшись с Институтом по телефону. Внутри
здесь светло и современно, на стенах висят миленькие акварели и графические работы, ощущения, что ты в старинном доме, совершенно нет.

Чтобы попасть в библиотеку, надо подняться на второй этаж. И тут вас, скорее всего, ждут встречи с настоящими итальянцами! На момент написания этого материала консультантом в библиотеке работал милейший молодой человек итальянского происхождения, который, правда, почти не говорил по-русски. Оно и понятно – в библиотеке большинство изданий на
языке оригинала, и, чтобы свободно ею пользоваться, придётся сперва выучить итальянский. И тут на сцену, скорее всего, выйдет невероятно красивая девушка. Тоже
итальянка, улыбчивая и с волосами, какие, казалось, бывают только в рекламе шампуней. Эта девушка и объяснит вам, как и когда можно выучить язык при Итальянском Институте Культуры.

Читать целиком >>>

Казахстан

Казах-тiлi: Культурный центр Республики Казахстан

Казах-тiлi: Культурный центр Республики Казахстан


В доме, где находится развлекательный игровой центр и ресторанчик, меньше всего ожидаешь найти ещё и очаровательное, спокойное место вроде казахского культурного центра. Но справедливость в этом мире всё-таки есть. Минуйте игровой зал, поднимитесь на последний этаж старого московского дома и вы окажетесь в  мини-Казахстане.

Культурный центр Республики Казахстан занимает одну небольшую комнату. Здесь тихо и мирно, и хотя по оформлению помещение больше напоминает советский кабинет, атмосфера здесь всё же домашняя – будто попал в квартиру к новым друзьям. Сотрудники в центре, действительно, очень дружелюбны. Ответят на все ваши вопросы, научат  казахскому языку, покажут разные национальные прелести, и сделают всё это в такой
спокойной и расслабленной манере, что вы наверняка почувствуете себя очень уютно. Особенно посчастливится, если вы встретитесь с Хайдаром Кумарбековым: корреспондента “КомпасГида” Хайдар-ага напоил кофе с печеньем, включил национальную казахскую музыку и неторопливо как подобает почтенному старцу ответил на все вопросы.

Работа казахского культурного центра неразрывно связана с деятельностью славного общества «Қазақ тiлi» («Казахский язык»), если расшифровать – это региональная общественная организация содействия сохранения казахской культуры, которая успешно действует в Москве ещё с 1991.

Читать целиком >>>

Канада

Канадский образовательный центр в Москве

Канадский образовательный центр в Москве


Канадский образовательный центр в Москве

«КомпасГид»,
как вы уже наверняка заметили, посвящен культурным центрам. Канадского культурного центра в Москве нет, но зато существует Канадский Образовательный Центр
– место обязательное для посещения всем, кто по-настоящему интересуется Канадой, и, откровенно говоря, слишком уж хорошее место, чтобы не упомянуть его вообще.

В Центре вам предоставят исчерпывающую информацию об образовании в Канаде, помогут выбрать учебное заведение и программу (каждому студенту подойдет что-то свое) и подробно объяснят, как подавать заявление о приеме. Также Центр проводит  ориентационные лекции, выставки Канадского образования, семинары для школ и агентств и другие мероприятия, на которых российские студенты могут напрямую познакомиться с канадскими учебными заведениями.

А теперь немного цифр в качестве боевого спецэффекта. Сеть Канадских  Образовательных Центров (CECN) существует с 1995 г., и ее партнерами являются около 300 образовательных учреждений. Ежегодно более 200 000 студентов со всего мира приезжают учиться в Канаду. И это совершенно естественно, ведь Канада, многонациональная и по-своему уникальная страна, славится не только качеством обучения, но и доброжелательным отношением к любой культуре.

Читать целиком >>>



Канадский образовательный центр: “В кризис работы стало больше”

Директор Канадского образовательного центра Милена Ушакова рассказала нашему корреспонденту о том, как выпускник техникума может стать бакалавром, почему правительство Канады любит иностранных студентов и затронула роль экономического кризиса в современных образовательных тенденциях.

КомпасГид: В чём преимущество канадского образования перед образованием в других странах?

Милена Ушакова: Я бы не сказала, что у канадского образования есть какое-то  преимущество перед образованием такой же модели как в Британии или в Австралии. Преимущество в том, что практически 95% всех учебных заведений – государственные, а из всех развитых стран Канада больше остальных вкладывает денег в образование.
Поэтому университеты, колледжи и даже средние школы отличаются хорошим набором преподавателей с магистерской и докторской степенью, техническим оснащением, лабораториями, исследовательскими центрами. И сама Канада - привлекательная и безопасная страна. В десятке лучших для проживания городов мира находятся три канадских города: Ванкувер (на первом месте), Торонто (на четвёртом), Калгари (на шестом).

КГ: Есть ли у канадской образовательной системы какие-то особенные, как сейчас  говорят, фишки, которые выделяют её из основного ряда образовательных систем разных стран?

М. У.:
Да. Например, в канадском колледже (у нас аналог среднего специального образования) можно получить степень бакалавра. При этом, у многих колледжей заключены особые соглашения с ВУЗами. Можно отучиться два года в колледже и перевестись на третий курс университета. Я не слышала, чтобы в других странах были такие совместные программы.

Читать целиком >>>

Южная Корея

Культурный центр Республики Корея в Москве

Культурный центр Республики Корея в Москве


Не так давно культурный центр Республики Корея переехал с Воронцова поля на Земляной Вал. Расстояние не большое, но перемены произошли грандиозные. Что особенно радует, перемены к лучшему. Корейский культурный центр и раньше был интересным красивым местом, но размах и площади нового помещения центра просто поражают. Теперь он занимает три этажа на которых располагается библиотека, конференц-зал, учебные аудитории и кабинеты, и подвал в которм находится уютный кинозал с большим экраном.

Атмосфера в Корейском культурном центре самая чудесная. То ли светлые стены такое настроение навевают, то ли это из-за добродушия сотрудников центра, то ли из-за просторных помещений, в каждом уголке которых скрывается какой-нибудь корейский сюрприз.

Первый этаж Корейского центра – это комната охранника и выставочные залы. На втором и третьем этажах центра – библиотека, медиатека и столы с компьютерами. Если вы здесь в первый раз, сотрудники ККЦ покажут вам, куда пройти.

Вход свободный. Работать в читальном зале можно и без записи, но, если захотите взять книги домой, надо будет записаться в библиотеку – для чего потребуется какой-нибудь документ, удостоверяющий вашу личность. Музыку и кино брать на дом, к сожалению,
не разрешают, хотя коллекция тут очень любопытная.

Читать целиком >>>

Норвегия

Норвежский Информационный Центр в Москве

Норвежский Информационный Центр в Москве


(Отчёт независимого корреспондента). Я перспективе ехать в далёкое Люблино, скажу честно, не обрадовался. Но что поделаешь – Норвежский центр расположился именно там. В
редакции «КомпасГида» шутят, что Норвежский информационный центр может
бороться за званием «центра самого удалённого от центра»
. Также далеко от центра Москвы забрался, пожалуй, только немецкий Гёте-Институт. А Норвежский центр… ну, видимо, так специально и задумано. Вроде как напоминание о том, что сама Норвегия почти на краю света находится.

Вышел из метро, а передо мной пустырь. Без шуток. Там в Люблино огромный пустырь – лучший ориентир, что Норвежский центр близко. Причём этот пустырь в низине и к нему надо спускаться вроде как с холма, а наклон спуска нешуточный. То есть до московской Норвегии можно запросто и не добраться, переломав себе тут ноги. Кое-как я всё же спустился. На обратном пути, кстати, выяснилось, что поблизости есть и цивилизованный спуск – лестница, иными словами. Если выйти из метро и встать к пустырю лицом, она окажется по правую руку от вас, ближе к жилым домам.

Иду через пустырь к улице Белореченская. Миновал детскую площадку. Пять минут бегал с дикими криками от напавшей на меня мальтийской болонки, сорвавшейся с цепи. Болонка отвлеклась на другую жертву, и я, вновь обретя достоинство, вышел на Белореченскую. Здесь встаёте к пустырю спиной и идёте направо – нужное здание № 8 совсем близко,
скрывается за жилым многоэтажным домом.

Многоэтажка заканчивается, и я вижу здание школы. Это и есть дом № 8. То есть   Норвежский Информационный Центр, как я сразу в тот момент догадался, находится в помещении обыкновенной московской школы. А я, надо заметить, с детства ненавижу школы, люто ненавижу. И только благородный повод сообщить читателям сайта «КомпасГид», достойным Гражданам Мира, о Норвежском центре и заставил меня вновь переступить порог школы. Хотя далось мне это, конечно, тяжело.

Читать целиком >>>

Польша

Польский Культурный Центр в Москве

Польский Культурный Центр в Москве


Если вы видели все фильмы Анджея Жулавского, зачитываетесь Мрожеком, а в моменты душевной смуты напеваете знаменитую песню польского сопротивления «Czerwone maki na Monte Casino», то вам прямая дорога в Польский культурный центр.

И, даже если обо всем вышеперечисленном вы слышите в первый раз, то не поленитесь дойти до центра – вас ждет немало интересных открытий!

Найти польский культурный центр не составит особого труда – он расположен в здании  посольства Польши на улице Климашкина (дойти до него можно как с метро Баррикадная, так и с Белорусской). А вот войти в него не так-то просто.

Во-первых, вход находится со стороны Большого Тишинского переулка – и, не зная этого, можно долго плутать по Климашкина в поисках заветной двери, во-вторых, чтобы  приобщиться к польской культуре, придется преодолеть поста охраны (центр находится в здании Посольства). Поэтому не забудьте предварительно сообщить сотрудникам центра о своем приходе и взять документы, удостоверяющие личность.

Сам центр занимает небольшое крыло посольства. В его распоряжении несколько комнат, довольно просторный конференц-зал, в котором проходят показы польского кино (на русском и польском языках) и камерные концерты, уютный читальный зал с богатым книжным фондом. В отличие от других культурных центров, в Польском не дают на дом ни видео, ни
книги. Причины этого просты – посетители не возвращают взятые носители обратно, несмотря на денежные залоги. Правда, если вы сможете убедить, что диски с записью фильма Анджея Вайды или спектаклем Кристиана Люпы жизненно необходимы для вашей научной работы, нужную информацию в центре вам предоставят.

Читать целиком >>>



Марек Радзивон: «Всякие усилия мягкой или жёсткой пропаганды не имеют смысла»

Директор Польского культурного центра в Москве Марек Радзивон родился и вырос в Варшаве. Там же окончил музыкальную школу по классу саксофона и получил высшее образование по специальности театровед.

«Театроведческий факультет в Театральном институте в Варшаве – это необычный факультет и необычный институт»
, – вспоминает он свои студенческие годы. – «В
отличие от многих университетских факультетов, там не чувствуется школы. Не чувствуется того, что там есть экзамены, есть занятия – можешь ходить, можешь не ходить. Там никто не считает студента учеником»
.

С Россией Марек связан давно и эту связь можно смело назвать родственной. «У меня жена русская» – признаётся Радзивон. – «Так что последние десять двенадцать лет, я два раза в год бывал в Москве или в Петербурге. Этого было достаточно, чтобы с кем-нибудь познакомиться или что-нибудь узнать».

Читать целиком >>>

Саудовская Аравия

Саудовская Академия в Москве

Саудовская Академия в Москве


Саудовская Академия в Москве была основана указом Саудовского монарха, хранителя мусульманских святынь, и при одобрении правительства РФ. Цель – обеспечить  образование на арабском языке арабоязычной диаспоре (в частности для дальнейшего обучения на родине). Когда Академия расширила свою деятельность, в нее смогли поступить учащиеся из всех республик бывшего Советского Союза. В настоящее время
в Академии учится значительное число студентов, прибывших, например, из Таджикистана, Чечни, Казахстана.

Очень скоро, однако, выяснилось, что арабским языком и культурой интересуется далеко не только московская диаспора, арабы по крови и мусульмане. Интересуются этой страной  многие люди вне зависимости от национальности, возраста, вероисповедания, пола и прочее. Реагируя на эту тенденцию, Саудовская Академия открыла свои двери абсолютно для всех желающих. Что же касается саудовских школ вообще, во всём мире их открыто более 20, а первая была основана в Вашингтоне.

При Саудовской Академии работает библиотека, в которой хранится богатое собрание книг, пособий и научных энциклопедий. Посетить библиотеку также может каждый.

Читать целиком >>>

Словакия

Словацкий Институт в Москве

Словацкий Институт в Москве


(Иногда в целях эксперимента мы просим писать о культурных центрах наших знакомых – людей случайных и в работе журнала КГ никак не заинтересованных – разумеется, их мнение может не совпадать с точкой зрения редакции). Нужное здание нашел легко. Под Словацкий институт (он же Словацкий культурный центр) выделено целое строение – позднесоветская архитектура, бетон и стекло, – сразу почему-то почувствовал себя героем фильма 70-х годов: «Отроки во Вселенной», тайные эксперименты советских ученых, и все такое.

Главный вход не действует, указатель направляет к боковому входу. Прохожу мимо застекленной доски объявлений: здесь висит карта Словакии, какие-то объявления и листок с часами работы языковых курсов.

Стеклянные двери, ведущие в институт, заперты. Отсюда, правда, виден выставочный зал центра, – на стенах висят пейзажные фотографии. Звоню в домофон. Отвечает женщина, видимо, русская. На вопрос «Да?» можно многое ответить, вот я и говорю, что хочу посмотреть выставку и зайти в библиотеку центра. Меня не впускают. После небольшой паузы женщина говорит: «Это затруднительно. Приходите завтра». Я
покорно ухожу. Хотя странно: до официального закрытия центра еще полчаса. По дороге домой занудно объясняю самому себе, что надо быть настойчивее и не пасовать в подобных ситуациях. Потом начинаю думать о любви, и, естественно, о Словацком институте забываю до следующего дня.

Читать целиком >>>

Соединённые Штаты Америки

Американский центр в Москве

Американский центр в Москве


Открытие Американского центра состоялось в 1993 году по инициативе посольства США
и руководства Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы. С тех пор он превратился в настоящую Мекку для любителей американской культуры.

Где ещё можно запросто пообщаться с директором Библиотеки Конгресса США, президентом театра Юджина О’Нила или представителями Музея современного искусства Нью-Йорка? Все они здесь побывали.

Американский Центр создан по принципу американских библиотек, и даже дизайн  интерьера и общая атмосфера напоминают об оригинале. Библиотечная коллекция центра насчитывает более 15 000 книг (каталог на сайте центра). Отличная подборка периодики и особенно журналов, на полках в свободном доступе лежат последние номера культовых изданий Forbes, Rolling Stone, Vanity Fair, The New Yorker, Wired и др.

В тематическом каталоге можно найти всё от многотомных энциклопедий до свежего pulp fiction, так что ни молодым учёным, ни поклонницам творчества Кэндес Бушнелл скучать в центре не придётся. Вот какая-то девушка с оранжевыми волосами пришла в  неконтролируемый восторг, обнаружив на обложке книги фотографию актрисы Кэмерон Диаз, – хоть и не типичная сцена в Американском центре, но зато вполне понятная. Прийти в
восторг здесь довольно легко.

Сотрудники Американского центра – люди отзывчивые, весёлые и даже чересчур  толерантные. Судите сами, на глазах нашего корреспондента, присутствовавшего в центре  инкогнито, одна из консультанток позвонила по телефону, указанному в спам-рассылке, и предложила её авторам помочь исправить грамматические ошибки, которые
она там обнаружила
. Раз уж в Американском центре с заботой относятся к спаммерам, можете не сомневаться – вы без внимания точно не останетесь.

Читать целиком >>>

Тибет

Центр Тибетской культуры и информации и Тибетский Дом в Москве

Центр Тибетской культуры и информации и Тибетский Дом в Москве


У такой необыкновенной страны, как Тибет, и культурный центр должен быть какой-нибудь необычный. Так оно и вышло. Начать стоит с того, что тибетских культурных центров в Москве целых два: собственно Центр тибетской культуры и информации в Москве и так называемый Тибетский Дом в Москве. Это такие «центр-экстраверт» и «центр-интроверт». Сейчас всё объясним.

Центр тибетской культуры и информации

Решение о его открытии в 1993 году принял Его Святейшество Далай-лама – во имя укрепления отношений между народами Тибета и России. С тех пор Центр успешно работает в двух основных направлениях: знакомит всех желающих с историей и культурой самого Тибета и расширяет наши познания в области буддийской философии. Плюс курсы тибетского языка, всевозможные лекции и концерты и издательская деятельность (Центр,
например, издаёт философские работы, написанные Далай-ламой).

Общественная задача Центра тибетской культуры и информации очевидна – даже его официальный сайт назван призывно: «Сохраним Тибет!». На сайте, кстати, много полезной информации на разнообразные темы. Среди прочего: «Тибет в изгнании», «Тибет в мире»,
«Наука и медицина», «Права человека», рубрика, посвящённая Далай-ламе, и весьма любопытный раздел «Тибетский буддизм в России» (Калмыкия, Бурятия, Тува, другие регионы). Если захотите посетить Центр лично и, например, ознакомиться со специальной литературой (список изданных Центром книг также на сайте) – просто позвоните по указанному выше телефону, и вам объяснят, что делать дальше.



Тибетский дом


А теперь о таинственном Тибетском Доме. Если Центр тибетской культуры и информации нацелен больше на выполнение дипломатических и общественно-  просветительских задач, то Тибетский Дом в Москве стоит назвать, скорее, духовным центром, центром духовных поисков. К этому располагают и его задачи, и его атмосфера, и месторасположение – Тибетский Дом делит одно помещение с арт-галерей. Создан Тибетский Дом в Москве по подобию легендарного Тибетского Дома в Нью-Йорке,
который, собственно, и является партнёром московского аналога. Подобные Дома также работают в Индии, Италии, Испании и других странах. Московский открылся в 2004 году.

Зайдите на сайт Тибетского Дома и сразу поймёте, что здесь больше интересуются духовными богатствами уникальной страны. Главная тема, разумеется, – буддизм. Но прочь дешёвую мистику. Тибетский Дом в Москве, по замыслу его президента Елены Врублевской, должен со временем превратиться в центр «духовной жизни наиболее
прогрессивных представителей российского общества, объединив вокруг темы Тибета известных политиков и ученых, артистов и музыкантов». При этом приобщиться к деятельности такого духовного центра и, возможно, даже поспособствовать его развитию могут и все желающие.

Читать целиком >>>

Украина

Культурный центр Украины в Москве

Культурный центр Украины в Москве


Вы думаете, старый Арбат славится только матрешками, стеной Цоя и юными маргиналами всех мастей? Ну и зря. С 1993 года в самом начале улицы, почти напротив ресторана «Прага», работает Культурный центр Украины – незаменимое место для всех, кто интересуется жизнью и культурой этой страны. А поклонников Украины с московской стороны, кстати, в последнее время становится все больше, что, сами понимаете, куда важнее всех арбатских матрешек вместе взятых.

Открываешь дверь и попадаешь в другой мир. Пока по тому же Арбату туда-сюда носятся люди, в Украинском центре жизнь протекает совершенно в ином темпе. Вы, например, можете простоять на проходной минут двадцать, пока охранник будет дозваниваться до
библиотекаря (кстати, на охране надо предъявить документ, удостоверяющий личность). Тем временем фоном кто-то невидимый будет монотонно повторять: «Коль, ну чего?.. К-о-о-о-ль?.. К-о-о-о-оль?.. Коль, ну чего?..». Беситься не стоит. На самом деле
благодаря таким ситуациям у вас есть уникальная возможность понять, что фильмы украинки Киры Муратовой предельно правдивы
.

Культурный центр Украины работает в нескольких направлениях. Посредством  насыщенной культурной программы знакомит всех желающих с украинскими талантами. Предоставляет необходимую информацию по истории и культуре страны. Поддерживает организации и землячества в России. А также занимается научно- и архивно-поисковой работой в первую очередь выдающихся украинцев в Москве. Если вдруг это о вас –
потрудитесь о себе заявить.

Читать целиком >>>

Финляндия

Центр Российско-Финских исследований журналистики, массовых коммуникаций и культуры в Москве

Центр Российско-Финских исследований журналистики, массовых коммуникаций и культуры в Москве


(Иногда в целях эксперимента мы просим писать о культурных центрах наших знакомых – людей случайных и в работе сайта КГ никак не заинтересованных – разумеется, их мнение может не совпадать с точкой зрения редакции). Сочувствую тем, кто не учится в МГУ.

Приобщиться к жизни Финского центра могут, увы, только студенты журфака и других факультетов МГУ, платных курсов тоже нет, так что можете… ну массовую голодовку можете,
например, устроить, авось тогда Финский центр одумается. Есть, впрочем, в этом и положительный момент. Тем, кто не обучается в МГУ, не надо читать мой текст дальше. Хоть кого-то Бог бережёт.

Если же вы студент МГУ – следуйте за мной. Журнал «КомпасГид» попросил меня анонимно посетить центр и беспристрастно о нём рассказать. Вышло, правда, всё странно, и эта история растянулась чуть ли не на год… Но по порядку.

Приехал на Моховую площадь. С лёгкостью отыскал здание факультета журналистики МГУ, в стенах которого Финский центр и расположился. Ну ещё бы не с лёгкостью! Я всё-таки учился в своё время на журфаке – дорогу в альма-матер не забыть. Миную памятник
Ломоносову. Главный вход. Охрана на проходной.

Тут несколько вариантов. Если вы молодо выглядите, можете попробовать пройти мимо охраны с высокомерно поднятой головой – вас, скорее всего, примут за студента журфака и не остановят. Можно побыть и паинькой и показать охране студенческий билет в раскрытом виде – тогда вас тоже не остановят.

Читать целиком >>>

Французский культурный центр в Москве

Французский культурный центр в Москве


La petite France в центре Москвы. Единственное желание, которое будет вас  преследовать в Медиатеке Французского культурного центра, – хватать всё, что попадается на пути. Мы, разумеется, не о пикантных развлечениях говорим, а о культурном насыщении.

Фонд Французского центра составляет более 35 000 изданий (каталог на сайте центра). Сюда входят книги, альбомы, журналы, DVD и прочее. Богатый выбор художественной и документальной литературы как на французском, так и на русском языке. Французский культурный центр вправе гордиться отличной подборкой кинофильмов, причём речь идёт не только о классических шедеврах, но и о последних хитах французского проката.

Экранизации приключений бравого галла Астерикса здесь соседствуют с фильмами о красивых страданиях многочисленных героинь Изабель Юппер. Выбор музыкальных CD столь же богатый, найдётся всё от альбомов Далиды и Бреля до свежих музэкзерсисов Les Rita Mitsouko, Manu Chao и Bob Sinclar. Фильмы и музыку можно распробовать прямо на месте,
– технически центр замечательно оснащён.

Однако, став обладателем годового абонемента Медиатеки при Французском культурном центре, вы сможете унести эти радости домой. Право на льготный тариф имеют студенты, преподаватели французского языка, лица пенсионного возраста и дети. Но просто загримироваться под столетнего дедушку, конечно, недостаточно, не забудьте захватить с
собой подтверждающие документы.

Читать целиком >>>

Чехия

Чешский центр в Москве

Чешский центр в Москве


Если вы решите посетить Чешский центр, усвойте одно простое правило – заранее договаривайтесь с сотрудниками центра о своём приходе. Как и в «родственный» Чешскому Словацкий центр, сюда тяжело попасть, просто поддавшись спонтанному желанию.

Например, корреспондент «КомпасГида» два раза случайно оказывался в районе  Чешского центра и оба раза хотел «зайти на огонёк». В первый раз в центр его не пустили, потому что, как объяснила по телефону барышня с акцентом, «все уехали на выставку». А второй – потому что… все были заняты. В результате наш корреспондент прорвался в Чешский центр только с третьей попытки, заранее и обстоятельно договорившись об этом с сотрудником центра.

Но не подумайте чего плохого! В Чешском центре работают очень добрые и приветливые люди, правда,  у них так много разных обязанностей, что на неожиданных гостей естественным образом не хватает времени.

Чешский центр в Москве работает в двух основных направлениях. Это и традиционный культурный центр, радующий москвичей и жителей других городов без преувеличения насыщенной программой культурных событий (следите за нашей Афишей). Добавьте сюда и работу библиотеки/медиатеки и курсы чешского языка. Но это также и важный  информационный центр.

Информационное подразделение Чешского центра предоставляет информацию, охватывающую все основные области культурной жизни, и  помогает как чешским, так и российским организациям (библиотекам, музыкальным коллективам, киностудиям или частным лицам) находить партнёров для осуществления совместных проектов. Вам
предоставят контакты чешских культурных институтов и общественных некоммерческих организаций в Чехии, а также информацию об условиях участия россиян в фестивалях и конкурсах во всех сферах культурной жизни Чехии (плюс – контактные данные организаторов этих фестивалей и конкурсов).

Читать целиком >>>

Швеция

Отдел культуры при Посольстве Швеции в Москве

Отдел культуры при Посольстве Швеции в Москве


Не будем водить вас за нос. Культурного центра Швеции в Москве, к сожалению, нет. О чём же тогда речь, спросите вы? Об отделе культуры при посольстве Швеции,
который каждый год формирует и реализовывает столь интересную и яркую программу  мероприятий, что не написать об этом было бы с нашей стороны большим упущением. Да, у шведского отдела культуры по какой-то причине нет в Москве собственного культурно-иформационного центра, но, оказывается, это необязательная мелочь. Славный отдел культуры посольства Швеции умеет и другими способами знакомить со своей страной.

Вот, для примера, как много успевают сделать сотрудники отдела, – возьмём один осенний месяц 2007 года. Итого: Организовали выставку «Рауль Валленберг – и один в поле воин», посвящённую знаменитому шведскому гуманисту, лично спасавшему евреев от Холокоста; в рамках этой выставки провели публичную дискуссию «Имеет ли смысл проявлять инициативу?» с участием Вацлава Гавела. Привезли в Россию шведского экономиста, автора книги «В защиту глобального капитализма» Юхана Норберга – в клубе «Билингва» он прочитал лекцию «Терроризм и глобализация», а затем в книжном магазине «Фаланстер» провёл дискуссию «Глобализация: за и против». Параллельно с этим при поддержке отдела
культуры в издательстве «Текст» вышел роман Лены Эйнхорн «Путешествие Нины».

Читать целиком >>>

Япония

Отдел Японской Культуры “Japan Foundation” ВГБИЛ.

Отдел Японской Культуры “Japan Foundation” ВГБИЛ.


Совсем недавно Информационный отдел посольства Японии переехал  непосредственно в здание посольства. Но отчаиваться не стоит. На его месте теперь находится  Отдел Японской Культуры “Japan Foundation” ВГБИЛ, который и выполняет роль Японского Культурного Центра.

Иероглифы и странные объекты здесь можно встретить на каждом шагу. Для носителей языка и тех, кто не понаслышке знаком с японской культурой, всё это не будет сюрпризом. А вот люди непривычные, скорее всего, почувствуют себя здесь неуютно. Послушайте нашего совета – не паникуйте, оглядитесь и смело погружайтесь в этот новый, прекрасный
мир. Никаких опасностей. Здесь вас ждут только интересные открытия. Хотя сразу бросаться в сторону многотомной энциклопедии по икэбане не рекомендуем – картинок там нет, проверено.

Зато в читальном зале представлены не только книги на языке оригинала, но и японская литература/периодика на русском и английском языках (всего – более 6 000 изданий, каталог на сайте центра). Большинство сотрудников отдела – русскоговорящие, и хотя они довольно тихие и ненавязчивые, советом помогут всегда, надо только обратиться. Впрочем,
просить местного охранника подержать пистолет опять же не рекомендуем – отказывается.

Читать целиком >>>

Нидерланды (Голландия)

Nuffic Neso Russia – Netherlands Education Support Office

Nuffic Neso Russia – Netherlands Education Support Office


Деятельность Nuffic Neso Russia не ограничивается программами, связанными с культурой Нидерландов. Этот образовательный центр совершенно безвозмездно предоставляет всем желающим информацию о ВУЗах Голландии любой специализации, стипендиях  университетов, компаний и Голландского правительства. Кроме того, здесь можно узнать много интересного о различных аспектах жизни и учёбы в стране тюльпанов и ветряных мельниц.

Головная организация Nuffic была основана более 55 лет назад. Однако представительства в других странах стали открываться сравнительно недавно – лет 10 назад. Сначала информационные центры стали появляться, как ни странно, в таких странах, как Индонезия, Мексика, Бразилия. Российское представительство открылось в феврале этого года.

Расположился Российский офис Nuffic Neso Russia в уже знакомом нам здании  Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы на Николоямской 1. Гостеприимная библиотека, приютившая под своим крылом Британский совет, Французскую медиатеку, Канадский образовательный центр и Japan Foundation, сейчас фактически является оплотом иностранной культуры.

Читать целиком >>>



Nuffic Neso Russia: главный совет – не терять время
Специально для читателей «КГ», PR-менеджер Nuffic Neso Russia Анастасия Аболина рассказала о стипендиальных программах в Нидерландах для иностранных студентов.

КомпасГид: Какова политика правительства Нидерландов и голландских ВУЗов в отношении иностранных студентов? Чем она объясняется?

Анастасия Аболина: Правительство Нидерландов стремится сделать голландское высшее образование максимально доступным для иностранных студентов и  профессионалов среднего звена. Это общая политика страны по интернализации высшего
образования. Голландские вузы стремятся создать международную команду на своих программах, чтобы проходил обмен опытом с представителями различных стран,  национальностей. Молодым людям сейчас открыты различные возможности построения карьеры в международной среде, и такой опыт межкультурного общения создается голландскими вузами уже во время учебы.

КГ: В каких стипендиальных программах могут принять участие российские студенты, желающие получить образование в Нидерландах?

А. А.: Существует немало стипендиальных программ для российских студентов, которые хотят получить высшее образование в Нидерландах.  Российские студенты могут подавать на стипендиальную программу правительства Нидерландов –  HSP Huygens Programme; программу MTEC для специалистов в области государственного управления, права и здравоохранения; стипендию компании Shell для обучения в одном из трех технических вузов; а также на стипендии отдельных голландских вузов. Мы периодически обновляем список стипендий для российских студентов, которые присуждают голландские университеты.

КГ: Можете ли вы выделить 2-3 особо интересные программы и кратко рассказать о них?

Читать целиком >>>

Комментарии

Оставить комментарий

Поделиться с друзьями

Share on Twitter